Members Login

Εγγραφή
Username:
Password:

Νομικό Λεξικό

Α | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V

Rapina

Λεηλασία

Pillage, plunder, appropriation, piracy, larceny

Ratihabitio

Έγκριση

Approval, confirmation, ratification, consent, endorsement, acquiescense, nihil obstat, affirmance, authorization, verification, affirmation

Ratio

Λόγος, αιτία

Ratio decidendi, reason, incentive, cause, ground, rationale, occasion, ratiocination, rationalization, consideration, vindication, why, objective, object

Receptum

Σύμφωνον

Agreement, reception, acceptance, consent, acknowledment, acceding, recognition

Recipio

Αναλαμβάνω

Undertake, endeavor, enter upon, take upon oneself, maintain, carry, pledge

Rectio

Διοίκηση

Administration, execution, supervision, superintendence, regime, authority, regulation, control

Rector

Διοικητής

Administrator, manager, head, supervisor, foreman, governor

Reddo

Αποδίδω

Render, convey, attribute, ascribe, credit, state, deliver, submit, contribute, dispense, allot

Redimo

Εξαγοράζω

Redeem, recover, repurchase, retrieve, repossess, ransom, replevy

Reduco

επαναφέρω

Restore, reinstate, return/carry back, recover, mend, revitalize, recuperate, rehabilitate, resuscitate, recondition, regenerate, renew, revive

Reductio

Αποκατάσταση

Restoration, retrieval, recovery, reestablishment, restitution, resumption, indemnification, comeback, redemption

Referendum

Δημοψήφισμα

Referendum, plebiscite, poll, mandate, ballot

Refero

Aναφέρω

Refer, make reference to, deliver, attribute, mention, point, relegate, invoke, indicate, report

Reformatio

Αναμόρφωση, μεταρρύθμιση

Reformation, rehabilitation, reform, cure, rectify, repair, meliorate, redeem, repent, reconstruct, modify, elevate, reconstruct, enrich, progress, recover

Refugium

Καταφύγιο

Refuge, asylum, harbor, sanctuary, shelter, covert, haven, hideout, sanctum

Regimen

Διοίκηση

Regime, dominion, governance, sovereign, presidency

Regio

Όριο, εξουσία

Power, rule, control

Regius

Βασιλικός

Royal, sovereign

Regno

Βασιλεύω

Reign, rule

Regnum

Βασιλεία

Royalty, reign, kingsship, monarchy, kingdom

Rego

Διευθύνω

Run, manage, direct, lead, govern

Regressus

Προσφυγή

Recourse, appeal, legal redress (seeking)

Regula

Κανόνας

Rule, regulation, dictum, directive, mandate, ordewr, commandment, enactment, measure, canon, edict, statute, act

Relegatio

Απέλαση, κληροδοσία

Expulsion, deportation, bequest, bequeathal, inheritance, teastamentary, legacy, disposition, birthright, allotment, gift, endowment

Relego

Απομακρύνω, εξορίζω

Relegate, turn over, transfer, remove, alienate, estrange, depart, deviate, expel, exile, banishment

Religio

Θρησκεία

Religion, faith, divinity, cult, persuasion, dogma, theology

Remedium

Βοήθημα

Remedy

Remissio

Συγχώρηση, μείωση

Remission, diminution, moderaton, ebing, decrease, diclining, ease, suspension, mitigation

Remuneratio

Ανταμοιβή

Remunaration, compensation, pay

Renovatio

Ανανέωση

Renovation, reformation, renewal, restoration, repair, enhancement, renaisance, repetition, readjustment, revival, rebirth, reconstruction, reclamation

Rependo

Ανταποδίδω

Reciprocate, return, repay, exchange

Repeto

Ενάγω πάλι κπ

Bring action, sue, complain, indict

Reprobatio

Ανταπόδειξη

Counter evidence

Repromissio

Εγγύηση

See praestatio

Repromitto

υπόσχομαι

See promitto

Repudiatio

Αποδοκιμασία

Repudiation, rejection, renunciation, disclaimer, dissent, repeal, disaffirmation, rescinding, revocation, abjuration

Res

Πράγμα, χρήμα

Thing, object, object of a right, item, entity, content, goods

Res incorporales

Πράγμα άϋλο

Ιncorporeal/immaterial/intangible thing/object (intangible asset)

Res in commercio

Πράγμα συναλλαγής

Commercial goods

Res prinicipalis

Πράγμα κύριο

Principal object/thing/goods

Rescribo

Αντιγράφω

Copy, transcribe, duplicate, depict, mirror, counterfeit

Rescriptum

Αντιγραφή

Transcription, copy, dublicate, replication, counterfeit, simulation, carbon, double

Reservatio

Επιφύλαξη

Reserve, reservation, cautiousness, circumspection, qualification, misgiving, saving/get-out clause, proviso, qualm, stipulation, hesitancy, reluctance, caveat

Respondeo

Απαντώ, αποκρίνομαι

Respond, answer, reply, acknowledge, rebut, counterclaim, defense, plea, countercharge, retort, react

Responsio

Απόκριση, απάντηση

Response, answer, acknowledgemet, rebuttal, reply, return, retort, reaction, plea

Responso

Απαντώ, αντιλέγω

Answer, respond, contadict, refute, repudiate, disclaim, counter, rebut, challenge, controvert

Res-publica

Διοίκηση, δημοκρατία, πολιτεία

Public administration, Republic

Restituo

Αποκαθιστώ

Restore, recover, renew, redeem, compensate

Revisio

Επανεξέταση

Revision, reconsideration, examination, evaluation, assessment, appraisal, redrafting, reappraisal

Revocation

Ανάκληση

Revocation, termination, elimination, withdrawal, abolition, repeal, rescission, retraction, disclaimer, quashing, defeasance, reversal

Revocator

Ο ανακαλών

He/she who revokes

Revoco

Ανακαλώ

Revoke, recall, annul, quash, repudiate, dismiss, reverse, abolish, nulliffy, countermand

Rex

Βασιλιάς, μονάρχης

King, monarch

Rogatio

Εισήγηση, νομοσχέδιο

Preamble, bill

Rogo

Ερωτώ, εισηγούμαι

Ask, propose, recommend, suggest

Rustica

Η αγρότισσα, χωρική

Countrywoman, farmer (f)

Rusticus

Αγρότης, χωρικός

Farmer, villager, countryman